domingo, 12 de octubre de 2014

LOS JUEGOS DEL HAMBRE, UN MUNDO FUTURISTA BASADO EN LA ANTIGUA ROMA

En mi búsqueda de referencias al latín en elementos cotidianos, recordé la gran cantidad de menciones que se hacían en la saga juvenil de "Los Juegos del Hambre". A pesar de que ya haya una entrada existente sobre ese tema en concreto, voy a ampliar y añadir algunas cosas que se quedaron en el tintero.

Para los que desconozcan esta saga, temporalmente está situada en el futuro, en una Norteamérica destrozada por la guerra, de cuyas cenizas nació Panem, una ciudad formada por trece distritos que rodean al Capitolio, el centro de poder del país. Con el tiempo, aunque el Capitolio había traído paz y prosperidad, los trece distritos se rebelaron contra él. Doce de ellos fueron vencidos, y el decimotercero, aniquilado. El Capitolio, para recordar a los distritos supervivientes su supremacía, creó los Juegos del Hambre, un programa televisivo en el que los participantes llamados tributos deben luchar a muerte en una arena gigantesca hasta que sólo uno quede con vida.
 
Se puede asociar al mito de Teseo y el Minotauro, en el cual se enviaban 14 jóvenes procedentes de Atenas a Creta como tributos para encerrarlos en el laberinto del Minotauro.

Como se menciona en la anterior entrada, el nombre Panem proviene de la expresión "Panem et circenses" es decir, pan y circo. Ésta expresión describe la estrategia del Gobierno para esconder hechos controvertidos a la población dándole comida y entretenimiento para evitar protestas.


La distribución del territorio recuerda bastante a la supremacía de Roma sobre sus provincias.
Haciendo mención al entretenimiento en el Capitolio, todo el mundo disfruta viendo los juegos, a los que consideran como su mayor entretenimiento. Es un espectáculo muy parecido a las luchas de gladiadores romanas. Ambos constan con un público que anima a sus favoritos, una arena y unos luchadores a los que se les proporcionan armas como tridentes, redes, arcos, etc. Éstas armas, además del alimento y otros elementos necesarios para la supervivencia, son almacenados en el centro de la arena, en la "cornucopia", una gigantesta estructura en forma de cuerno. La palabra cornucopia significa cuerno de la abundancia. Tiene origen en la mitología griega. Se dice que a Zeus lo amamantó la cabra Amaltea, pero éste una vez le rompió un cuerno con uno de sus rayos. Para recompensarla confirió poder al cuerno para que pudiese conceder todo lo que quisiera a su dueño.Al vencedor de los juegos se le corona con ramas de laurel, como en la antigua Roma.

Con respecto a la comida, abunda en el Capitolio, de hecho, sus habitantes beben un líquido que les provoca el vómito para poder seguir comiendo, al igual que hacían los romanos adinerados en sus banquetes.

En el distrito 12, era costumbre como gesto de respeto y admiración llevar los tres dedos centrales del brazo a los labios y alzar el brazo. Parecido al gesto de los gladiadores al saludar al emperador en la arena.

Algunos de los nombres que aparecen en la saga proceden del latín y el griego:

Del latín:
-Katniss: Proviene de una planta llamada sagittaria, es decir, perteneciente a una flecha. Hace referencia a la gran destreza como arquera de la protagonista.
-Caesar: De cabello largo y abundante. Al personaje le gusta teñirse el pelo de colores estrambóticos.
-Octavia: Octava hija de la familia.
-Seneca: Veterano, antiguo, viejo.
-Flavius: Oro, amarillo. Hace referencia al gusto del personaje por los colores brillantes
-Brutus: Pesado, musculoso. Hace referencia a la gran fuerza con la que contaba el personaje.

Del griego:
-Effie: Del griego, discurso justo, claro. Fue la encargada de escribirles discursos a los protagonistas
-Peeta: Del griego, es un tipo de pan plano. Hace referencia al oficio de panadero del protagonista.
-Pollux y Castor: Eran dos hermanos gemelos tanto en el mito como en la saga. Pollux significa muy dulce y Castor, brillante.

1 comentario:

Teágenes dijo...

¡Enhorabuena, Marina! Has hecho un buen trabajo de investigación. Además, has hecho muy bien en aclarar que haces una ampliación de otra entrada en la que ya se toca el tema.